Human Growth Hormone Hormona de crecimiento humana
In the human body growth hormone is produced by the pituitary gland. En el cuerpo humano es la hormona del crecimiento producida por la glándula pituitaria. It exists at especially high levels during adolescence when it promotes the growth of tissues, protein deposition and the breakdown of subcutaneous fat stores. Existe sobre todo a altos niveles durante la adolescencia cuando se promueve el crecimiento de los tejidos, la deposición de proteínas y el desglose de los depósitos de grasa subcutánea. Upon maturation endogenous levels of GH decrease, but remain present in the body at a substantially lower level. Tras la maduración de los niveles endógenos de GH disminución, pero siguen presentes en el cuerpo en un nivel sustancialmente inferior. In the body the actual structure of growth hormone is a sequence of 191 amino acids. En el cuerpo real de la estructura de la hormona del crecimiento es una secuencia de 191 aminoácidos. Once scientists isolated this hormone, many became convinced it would exhibit exceptional therapeutic properties. Una vez que los científicos aislados esta hormona, muchos se convenció de que exhiben propiedades terapéuticas excepcionales. It would be especially effective in cases of pituitary deficient dwarfism, the drug perhaps restoring much linear growth if administered during adolescence. Sería especialmente eficaz en casos de enanismo pituitario deficiente, las drogas tal vez la restauración de mucho crecimiento lineal si se administra durante la adolescencia.
he 1980's brought about the first prepared drugs containing Human Growth Hormone . década de 1980 se creó el primer preparado fármacos que contienen hormona de crecimiento humana. The content was taken from a biological origin, the hormone being extracted from the pituitary glands of human corpses then prepared as a medical injection. El contenido fue tomado de un origen biológico, la hormona que se extrae de las glándulas pituitarias de cadáveres humanos preparó como médico de inyección. This production method was short lived however, since it was linked to the spread of a rare and fatal brain disease. Este método de producción fue de corta duración sin embargo, desde que estaba vinculada a la propagación de una rara y fatal enfermedad cerebral. Today virtually all forms of HGH are synthetically manufactured. Hoy en día prácticamente todas las formas de HGH son fabricados sintéticamente. The recombinant DNA process is very intricate; using transformed e-coli bacterial or mouse cell lines to genetically produce the hormone structure. El proceso de recombinación del ADN es muy intrincado; transformado utilizando e-coli bacteriana o líneas celulares de ratón genéticamente para producir la hormona estructura. It is highly unlikely you will ever cross the old biologically active item on the black market (such as Grorm), as all such products should now be discontinued. Es muy improbable que alguna vez la cruz de edad biológicamente activos tema en el mercado negro (como Grorm), ya que todos estos productos debe ser interrumpido. Here in the United States two distinctly structured compounds are being manufactured for the pharmaceutical market. Aquí en los Estados Unidos claramente estructurado dos compuestos se están fabricando para el mercado farmacéutico. The item Humatrope by Eli Lilly Labs has the correct 191 amino acid sequence while Genentech's Protropin has 192. El tema de Humatrope Eli Lilly Labs tiene la correcta 191 secuencia de aminoácidos, mientras que Genentech ha Protropin del 192. This extra amino acid slightly increases the chance for developing an antibody reaction to the growth hormone. Este extra de aminoácidos ligeramente aumenta las posibilidades para el desarrollo de un anticuerpo de reacción a la hormona de crecimiento. The 191 amino acid configuration is therefore considered more reliable, although the difference is not great. Los 191 aminoácidos de configuración tanto, se considera más fiable, aunque la diferencia no es grande. Protropin is still Anabolics 2002 considered an effective product and is prescribed regularly. Protropin es todavía Anabolics de 2002, consideró que un producto eficaz y regularmente se prescribe. Outside of the US, the vast majority of HGH in circulation will be the correct 191 amino acid sequence so this distinction is not a great a concern. Fuera de los EE.UU., la gran mayoría de HGH en circulación será la correcta 191 secuencia de aminoácidos por lo que esta distinción no es un gran motivo de preocupación.
The use of growth hormone has been increasing in popularity among athletes, due of course to the numerous benefits associated with use. El uso de la hormona del crecimiento ha ido aumentando en popularidad entre los deportistas, por supuesto, debido a los numerosos beneficios asociados con el uso. To begin with, GH stimulates growth in most body tissues, primarily due to increases in cell number rather than size. Para empezar, la GH estimula el crecimiento en la mayoría de los tejidos del cuerpo, debido principalmente a aumentos en el número de células en lugar de tamaño. This includes skeletal muscle tissue, and with the exception of eyes and brain all other body organs. Esto incluye el tejido músculo esquelético, y con la excepción de los ojos y el cerebro a todos los demás órganos del cuerpo. The transport of amino acids is also increased, as is the rate of protein synthesis. El transporte de aminoácidos es también aumentó, al igual que la tasa de síntesis de proteínas. All of these effect are actually mediated by IGF-1 (insulin-like growth factor), a highly anabolic hormone produced in the liver and other tissues in response to growth hormone (peak levels of IGF-1 are noted approximately 20 hours after HGH administration). Todos estos efectos son en realidad mediada por IGF-1 (factor de crecimiento tipo insulina), una hormona anabólica producida en el hígado y otros tejidos en respuesta a la hormona del crecimiento (niveles máximos de IGF-1 se observó aproximadamente 20 horas después de la administración HGH ). Growth hormone itself also stimulated triglyceride hydrolysis in adipose tissue, usually producing notable fat loss during treatment. La hormona de crecimiento también se estimuló la hidrólisis de triglicéridos en el tejido adiposo, por lo general la producción de notable pérdida de grasa durante el tratamiento. GH also increases glucose output in the liver, and induces insulin resistance by blocking the activity of this hormone in target cells. GH también aumenta la producción de glucosa en el hígado, e induce resistencia a la insulina mediante el bloqueo de la actividad de esta hormona en las células diana. A shift is seen where fats become a more primary source of fuel, further enhancing body fat loss. A cambio se considera que las grasas más convertirse en una fuente primaria de combustible, mejorar aún más la pérdida de grasa corporal.
Its growth promoting effect also seems to strengthen connective tissues, cartilage and tendons. La promoción de su crecimiento también parece efecto de fortalecer los tejidos conectivo, cartílago y tendones. This effect should reduce the susceptibility to injury (due to heavy weight training), and increase lifting ability (strength). Este efecto debería reducir la susceptibilidad a las lesiones (debido al peso pesado de capacitación), e incrementar la capacidad de elevación (fuerza). HGH is also a safe drug for the "piss-test". HGH es también un seguro de drogas para la "piss-test". Although its use is banned by athletic committees, there is no reliable detection method. Aunque su uso está prohibido por los comités deportivos, no hay método de detección fiables. This makes clear its attraction to (among others) professional bodybuilders, strength athletes and Olympic competitors, who are able to use this drug straight through a competition. Esto hace evidente su atracción a (entre otros) bodybuilders profesionales, la fuerza y los atletas olímpicos competidores, que son capaces de utilizar este medicamento directamente a través de un concurso-oposición. There is talk however that a reliable test for the exogenous administration of growth hormone has been developed, and is close to being implemented. Se habla, sin embargo, que una prueba confiable para la administración exógena de la hormona del crecimiento se ha desarrollado, y está a punto de ser ejecutado. Until this happens, growth hormone will remain a highly sought after drug for the tested athlete. Mientras esto no ocurra, la hormona del crecimiento seguirá siendo un muy buscado después de las drogas para la prueba atleta.
But the degree in which HGH actually works for an athlete has been the topic of a long running debate. Pero el grado en que HGH en realidad trabaja para un atleta ha sido el tema de un debate de larga data. Some claim it to be the holy grail of anabolics, capable of amazing things. Algunos pretenden que sea el santo grial de anabolics, capaz de cosas asombrosas. Able to provide incredible muscle growth and unbelievable fat loss in a very short period of time. Capaz de ofrecer increíble crecimiento muscular y la pérdida de grasa increíble en un período muy corto de tiempo. Since it is used primarily by serious competitors who can afford such an expensive drug, a great body of myth further surrounds HGH discussion (among those personally unfamiliar). Dado que es utilizado principalmente por problemas graves de los competidores que pueden pagar caro este tipo de drogas, un gran cuerpo de mito rodea HGH más discusión (entre los que personalmente desconocidos). Many will state with the utmost confidence that the incredible mass of the Olympian competitors each year is 100% due to the use of HGH. Muchos estado con la mayor confianza que la increíble masa de los competidores Olímpica cada año es de 100% debido al uso de HGH. Others have crossed bodybuilding materials claiming it to be a complete waste of money, an ineffective anabolic and barely worthwhile for fat loss. Otros han cruzado culturismo materiales alegando que se trata de una completa pérdida de dinero, una ineficaz anabolizantes y apenas vale la pena para la pérdida de grasa. With its high price tag, certainly an incredibly poor buy in the face of steroids. Con su alto precio, sin duda, una increíblemente pobres comprar en la cara de esteroides. So we have a very wide variety of opinions regarding this drug, whom should we believe? Así que tenemos una gran variedad de opiniones respecto a este fármaco, a quien debemos creer?
It is first important to understand why there the results obtained from this drug seem to vary so much. Es importante primero comprender por qué los resultados obtenidos a partir de este fármaco parece que pueden ser muy variadas. A logical factor in this regard would seem to be the price of this drug. Un factor lógico en este sentido parece ser el precio de este fármaco. Due to the elaborate manufacturing techniques used to produce it, it is extremely costly. Debido a la elaboración de técnicas de fabricación utilizados para producir, es extremadamente costoso. Even a moderately dosed cycle could cost an athlete between $75-$150 per daily dosage. Incluso un ciclo moderadamente dosificado podría costar un atleta entre $ 75 - $ 150 por dosis diaria. Most are unable or unwilling to spend so much, and instead tinker around with low dosages of the drug. La mayoría no pueden o no quieren gastar tanto, y en lugar de retocar un poco con dosis bajas del medicamento. Most who have used this item extensively claim it will only be effective at higher doses. La mayoría que han utilizado ampliamente este tema afirman que sólo será eficaz a dosis más altas. Poor results would then be expected if low amounts were used, or the drug not administered daily. Los resultados más pobres sería entonces esperar si cantidades bajas fueron utilizados, o no la droga administrada diariamente. If you cannot commit to the full expense of an HGH cycle, you should really not be trying to use the drug. Si usted no puede comprometerse a la plena costa de un ciclo de HGH, realmente debería no estar tratando de usar el medicamento.
The average male athlete will usually need a dosage in the range of 4 to 6 IU per day to elicit the best results. El promedio de atleta masculino por lo general necesitan una dosis en el rango de 4 a 6 UI por día para obtener los mejores resultados. On the low end perhaps 1 to 2 IU can be used daily, but this is still a considerable expense. En el extremo inferior, tal vez 1 a 2 UI puede utilizarse a diario, pero esto sigue siendo un gasto considerable. Daily dosing is important, as HGH has a very short life span in the body. La dosis diaria es importante, como HGH tiene un muy corto periodo de vida en el cuerpo. Peak blood concentrations are noted quickly (2 to 6 hours) after injection, and the hormone is cleared from the body with a half-life of only 20-30 minutes. Pico de las concentraciones sanguíneas se observó rápidamente (2 a 6 horas) después de la inyección, y la hormona se elimina del cuerpo con una vida media de sólo 20-30 minutos. Clearly it does not stick around very long, making stable blood levels difficult to maintain. Es evidente que no en torno a palo muy largo, lo que estable los niveles sanguíneos difíciles de mantener. The effects of this drug are also most pronounced when it is used for longer periods of time, often many months long. Los efectos de esta droga son también más pronunciadas cuando se utiliza durante períodos más largos de tiempo, a menudo largo de muchos meses. Some do use it for shorter periods, but generally only when looking for fat loss. Algunos lo utilizan para períodos más cortos, pero por lo general sólo cuando se busca la pérdida de grasa. For this purpose a cycle of at least four weeks would be used. Con este fin, un ciclo de al menos cuatro semanas se utilizaría. This compound can be administered in both an intramuscular and subcutaneous injection. Este compuesto puede administrarse en una intramuscular y subcutánea de inyección. "Sub-Q" injections are particularly noted for producing a localized loss of fat, requiring the user to change injection points regularly to even out the effect. "Sub-Q" inyecciones son especialmente conocidos por producir una pérdida localizada de grasa, lo que exige al usuario cambiar los puntos de inyección con regularidad, incluso para el efecto. A general loss of fat seems to be the one characteristic most people agree on. En general, pérdida de grasa parece ser una característica de la mayoría de la gente de acuerdo. It appears that the fat burning properties of this drug are more quickly apparent, and less dependent on high doses. Parece ser que la grasa quema de propiedades de este fármaco con más rapidez aparente, y menos dependiente de dosis altas.
Other drugs also need to be used in conjunction with HGH in order to elicit the best results. Otras drogas también tienen que ser utilizados en conjunción con HGH con el fin de obtener los mejores resultados. Your body seems to require an increased amount of thyroid hormones, insulin and androgens while HGH levels are elevated (HGH therapy in fact is shown to lower thyroid and insulin levels). Su cuerpo parece requerir una mayor cantidad de hormonas tiroideas, insulina y andrógenos, mientras que los niveles de HGH son elevados (HGH terapia, de hecho, se muestra inferior a la tiroides y niveles de insulina). To begin with, the addition of thyroid hormones will greatly increase the thermogenic effectiveness of a cycle. Para empezar, la adición de hormonas tiroideas, aumentará enormemente la eficacia termogénico de un ciclo. Taking either Cytomel ® or Synthroid® (prescription versions of T-3 and T-4) would seem to make the most sense (the more powerful Cytomel ® is usually preferred). Teniendo bien Cytomel ® o Synthroid ® (versiones prescripción de T-3 y T-4) parecen destinadas a lograr un mayor sentido (el más poderoso Cytomel ® es usualmente preferido). Insulin as well is very welcome during a cycle, used most commonly in an anabolic routine as described in this book under the insulin heading. La insulina es también muy buena acogida durante un ciclo, más comúnmente utilizado en una rutina de anabolizantes, tal como se describe en este libro bajo el epígrafe de insulina. Aside from replacing lowered insulin levels, use of this hormone is important as it can increase receptor sensitivity to IGF-1, and reduce levels of IGF binding protein-1 allowing for more free circulating IGF-1s° (growth hormone itself also lowers IGF binding protein levelss'). Aparte de la sustitución de bajar los niveles de insulina, el uso de esta hormona es importante ya que puede aumentar la sensibilidad del receptor de IGF-1, y reducir los niveles de la proteína de unión de IGF-1 para permitir más libre circulante IGF-1s ° (hormona de crecimiento también se reduce IGF vinculante levelss proteínas »). Steroids as well prove very necessary for the full anabolic effect of GH to become evident. Los esteroides también resultar muy necesarios para el pleno efecto anabólico de GH que resulten evidentes. Particularly something with a notable androgenic component such as testosterone or trenbolone (if worried about estrogen) should be used. En particular, algo con un notable componente androgénico, como la testosterona o trenbolona (si preocupados por los estrógenos), debe utilizarse. The added androgen is quite useful, as it promotes anabolism by enhancing muscle cell size (remember GH primarily effects cell number). El añadido de andrógenos es bastante útil, ya que promueve el anabolismo muscular mediante el aumento de tamaño de celda (GH recordar en primer lugar los efectos número de células). Steroid use may also increase free IGF-1 via a lowering of IGF binding proteins8z. El uso de esteroides también puede aumentar libre de IGF-1 a través de una disminución de IGF proteins8z vinculante. The combination of all of these (HGH, anabolics, insulin and T-3) proves to be the most synergistic combination, providing clearly amplified results. La combinación de todos estos (HGH, anabolics, insulina y T-3) resulta ser la más sinérgica combinación, proporcionando amplían claramente los resultados. it is of course important to note that thyroid and insulin are particularly powerful drugs that involve a number of additional risks. es por supuesto importante señalar que la tiroides y la insulina son particularmente poderosas drogas que implican una serie de riesgos adicionales.
Release and action of GH and IGF-1: GHRH (growth hormone releasing hormone) and SST (somatostatin) are released by the hypothalamus to stimulate or inhibit the output of GH by the pituitary. Liberación y la acción de GH y de IGF-1: GHRH (hormona de crecimiento hormona liberadora) y SST (somatostatina) son liberados por el hipotálamo para estimular o inhibir la producción de GH por la pituitaria. GH has direct effects on many tissues, as well as indirect effects via the production of IGF-1. GH tiene efectos directos en muchos tejidos, así como los efectos indirectos a través de la producción de IGF-1. IGF-1 also causes negative feedback inhibition at the pituitary and hypothalamus. IGF-1 también provoca reacciones negativas en la inhibición de la hipófisis y el hipotálamo. Heightened release of somatostatin affects not only the release of GH, but insulin and thyroid hormones as well. El aumento de liberación de la somatostatina no sólo afecta a la liberación de GH, pero la insulina y hormonas tiroideas también.
HGH itself does carry with it some of its own risks. HGH se hace llevar con él algunos de sus propios riesgos. The most predominantly discussed side effect would be acromegaly, or a noticeable thickening of the bones (notably the feet, forehead, hands, jaw and elbows). El más discutido predominantemente efecto secundario sería la acromegalia, o un notable engrosamiento de los huesos (especialmente los pies, la frente, las manos, mandíbula y codos). The drug can also enlarge vital organs such as the heart and kidney, and has been linked to hypoglycemia and diabetes (presumably due to its ability to induce insulin resistance). La droga también puede ampliar los órganos vitales como el corazón y el riñón, y se ha relacionado con la diabetes y la hipoglucemia (presumiblemente debido a su capacidad para inducir resistencia a la insulina). Theoretically, overuse of this hormone can bring about a number of conditions, some life threatening. En teoría, uso excesivo de esta hormona puede dar lugar a una serie de condiciones, algunas en peligro la vida. Such problems however are extremely rare. Estos problemas sin embargo son extremadamente raros. Among the many athletes using growth hormone, we have very few documented cases of a serious problem developing. Entre los muchos atletas utilizan la hormona del crecimiento, tenemos muy pocos casos documentados de un problema grave en desarrollo. When used periodically at a moderate dosage, the athlete should have little cause for worry. Cuando se utiliza periódicamente en una dosis moderada, la atleta debería haber pocas razones para preocuparse. Of course if there are any noticeable changes in bone structure, skin texture or normal health and well being during use, HGH therapy should be completely halted. Por supuesto, si hay cambios notables en la estructura ósea, la piel o la textura normal de la salud y el bienestar durante el uso, HGH terapia debe ser completamente detenido.
In summary, the biggest mistake we can make with this drug is to get confused by the price tag. En resumen, el error más grande que podemos hacer con este fármaco es conseguir confundido por el precio. Even a relatively short cycle of this drug (and ancillaries) will cost in the thousand(s), not hundreds of dollars. Incluso un período relativamente corto ciclo de esta droga (y auxiliares) le costará a los mil (s), no cientos de dólares. We cannot jump to the conclusion that GH is therefore the most unbelievable anabolic. No podemos saltar a la conclusión de que GH es, por tanto, la más increíble de anabolizantes. This hormone is simply very complex, and costly to manufacture (though it should be getting cheaper). Esta hormona es simplemente muy compleja y costosa para la fabricación (aunque hay que conseguir más barato). If you were looking to achieve just a great mass gain the $1,000 would be better spent on steroids. Si se busca alcanzar sólo a una gran masa de ganancia de $ 1000 sería mejor gastado en los esteroides. Growth Hormone will not turn you into an overnight "freaky" monster and it is certainly not "the answer". La hormona de crecimiento no se enciende usted en una noche a la mañana "freaky" monstruo y ciertamente no es "la respuesta". Yes, it is a very effective performance enhancement tool. Sí, es una muy eficaz herramienta de mejora de rendimiento. But it is more a tool for the competitive athlete looking for more than steroids alone can provide. Pero es más una herramienta para el atleta competitivo en busca de más de esteroides por sí solo puede proporcionar. There is little doubt that GH contributes considerably to the physiques and performance of many top bodybuilders and athletes. No cabe duda de que GH contribuye considerablemente a la physiques y el rendimiento superior de muchos bodybuilders y los atletas. In this arena, the money spent on it is well justified, the drug obviously necessary. En este escenario, el dinero gastado en ella está bien justificada, las drogas, evidentemente, necesarias. But outside of competitive sports it is usually not. Pero fuera de los deportes competitivos por lo general no es.
Genotropin buy with us At STEROIDSHOP.net also discount products purchase Genotropin at the best prices.Sale of Genotropin online.You can buy Genotropin online Genotropin for sale on steroidshop.net, visit our website to buy Genotropin. Genotropin comprar con nosotros En STEROIDSHOP.net también compra productos de descuento Genotropin al mejor prices.Sale de Genotropin online.You puede comprar en línea Genotropin Genotropin para la venta en steroidshop.net, visite nuestro sitio web para comprar Genotropin. Genotropin buy is one of the best steroid profile Genotropin Genotropin compra es uno de los mejores esteroides perfil Genotropin |